Close Menu
    • Mak Dizdar
      • Biografija – Kratak pregled života i djela Maka Dizdara
      • Pjesme
      • Interpretacije stihova
      • Kritike
      • Stari bosanski tekstovi
      • Marginalije o jeziku i oko njega
    • Fondacija Mak Dizdar
      • Fondacija Mak Dizdar
        • Misija
        • Vizija
        • Slovo slike – likovni umjetnici Maku
      • Nagrada Slovo Makovo
        • O nagradi
        • Milorad Pejić
      • Enver Dizdar
        • Tekstovi
        • Biografija
    • Makova hiža u Stocu
    • BiH kultura i identitet
      • Stećci
        • Fotografije
        • Kutzlijevi crteži motiva sa stećaka
        • O ideologiji izučavanja stećaka
        • Krleža o stećcima
      • Ororots: stećci iz Armenije
        • Katalog izložbe “Ororots: stećci iz Armenije”
        • Putopis: “Putevima hereze”
        • Intervjui
      • Bosančica
      • Umjetnost u BiH
      • Historija BiH
      • Problematika identiteta
    • E-biblioteka
    • Kontakt
    Facebook X (Twitter) Instagram
    Fondacija Mak DizdarFondacija Mak Dizdar
    Fondacija Mak DizdarFondacija Mak Dizdar
    Nalazite se ovdje:Home»Uncategorized»Predstavljamo: Bojan Krivokapić, dobitnik nagrade “Mak Dizdar” za 2013. godinu
    Uncategorized

    Predstavljamo: Bojan Krivokapić, dobitnik nagrade “Mak Dizdar” za 2013. godinu

    21/08/2013Updated:21/08/2013
    Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email

    žoharov let

    ja imam privilegiju

    da budem u domu onih

    koje biram

                                        bez domovine i bez ognjišta

    za stolom mrtve spisateljice

    gledam u solitere

    daleko od periferije

    i od grada

    ja imam privilegiju

    da ne budem gladan

    i da prozor može ostati

    otvoren

                                        iako sam na devetom spratu

    posmatram žohare

    kako tiho i hitro

    razvlače ostatke

    sinoćnje bale

    zamišljam tuđe smrti

    sopstvenoj se

    smejem

    mrtvi žohar

    suši se

    pored opranog tanjira

    isključio sam frižider

    led mi više ne treba

    ja imam privilegiju

    da mi se pod jastukom

    legu nepozvani

    a pod krevetom

    bubamare

    teški soliteri urušavaju se

    dok gori

    nebo

                                         tope se mravi

    ja imam privilegiju

    da tražim žohare

    i da im se čudim

    dok u žurbi osvajaju

                                         svet

    da se ne stidim

    letovanje, slike 

    u umagu, preko puta gradske knjižnice, nalazi se ribarnica

    kilogram sardela košta 35 kuna

    *

    čistimo ih

    na obali, u selu san giovanni, ili sveti ivan, kamenitoj i divljoj

    odsecamo im glave

    male i mrtve

    nas troje

    tri puta i bog pomaže

    sa glavama izlaze i utrobe

    mala riblja srca

    bacamo ih galebovima

    divljim i izdresiranim

    male mrtve ribe su hladne i glatke

    koža im se sija

    mrtva krljušt

    *

    znala sam da će ti se svideti

    zato sam i insistirala da dođemo

    …šetamo

    ja samo ćutim i gledam

    kuće i prozore

    velike cvetove

    i mačke

    miris grožnjana mi se uvukao u sinuse

    kao mrtve ribe

    sardele koje svetle

    u univerzumu

    i čija krljušt mi je

    pod noktima

    *

    luča mikrokozma

    sedimo na steni i razgovaramo

    more se probija kroz usekline

    i stvara penu

    na uv faktor smo zaboravili

    …mali rakovi prolaze pored nas

    brzo

    u dijagonalu

    *

    negde u piranu pokopan je moj deda

    neki čovek kojeg smo tako zvali

    nikad se nismo upoznali

    rođen je pre skoro sto godina

    šetamo rivom i gledamo zaliv

    koji, kome, o kome…

    neko će se setiti

    *

    sedam u voz za teheran

    iznad sedišta su ogledala

    široka i čista

    ispod velikog oboda slamnatog šešira

    čuvam pogled

    kamufliran za četiri kontrole

    granični prijelazi

    teheran je daleko

    *

    voz naglo zakoči i ja otvaram oči

    maglaj

    brzo ih zatvorim i pokušam da prizovem

    miris mrtvih riba

    *

    zbilja je ipak jača

    progledam

    preda mnom: kasaba koja kmeči

    pokušava da se probudi

    trza se u magli

    pogledam u nokte

    tražeći ostatke mirisa

    i krljušti

    teheran je sve bliži

    *

    moj svjetonazor više nije tako politički korektan

    moj svjetonazor postaje problematičan

    moj svjetonazor se graniči sa opasnim

    moj svjetonazor nadilazi imaginarni instrumentarij

    kojem su nas učili

    da bismo bili uspješni

    i umorni

    *

    kako je riblje srce malo

    i hladno

    stane na jagodicu kažiprsta

    :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

    jedna žena

    pred kapijom stoji

    gricka bele semenke

    smeje se

                                           jedna žena

                                           pred zatvorom stoji

                                           gricka bele semenke

                                           tiho plače

    cipele šuplje

                        stopala hladna kao led

                                                           govoriš kao moja baba

    ah, kak je krasna ta krletka

    gdje ste ju kupili

    mala lijepa krletka

                                        ah, čija je ovo mala krv

                                        iza zatvorenih vrata

    lepi ste, lijepi

    zalijepi ste

                                        gricka bele semenke

    jedna je žena tiho plakala

    pred kapijom zatvora

    bolje da su ovdje

    nego u bolnici

    šutite i budite sretni

                         aferim

    čekala je

    čekala je

    :::::::::::::

    čitav dan

    krletka, kćer, kći

         moja je kći

            moja je kći

               moja je kći

                                     ah, šutite i budite sretni

                                     bolje da su ovdje

                                     nego u bolnici

    danas, kada postajem pionir

    dajem časnu riječ

    da ću

           ćeš

              će

                ćemo

                    ćete

                         će

                                       stopala hladna kao led

                                       govoriš kao moja baba

    baba hladna kao led

    govoriš:::::::::stopala

    vrane i gavrani

    ljudi u odelima

                                      gde je rekvijem

    ako pustiš himnu

    ima da te nema

    zemlja hladna kao

    strah

    pred zatvorom

                                      stoji žena

    kao pred suhom krletkom

    tiho plače

                                          sejdefu majka buđaše

                                          ustani, kćeri moja, sejdefo

                                          zar misliš, majko, e ja spim

                                          ja ti se mlada s dušom dijelim

    uzroci bolesti

    mogu se usporediti

    svaka je usporedba suvišna

                                             stopala hladna

                                                                          led :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

     

     

    Rođen 1985. godine. Aktivističko i umetničko iskustvo sticao u Kamernom pozorištu muzike Ogledalo i Međunarodnom festivalu Aktuelne muzike Interzone. Završio Komparativnu književnost u Novom Sadu. Poezijom i kratkom prozom zastupljen u više antologija i književnih časopisa u Srbiji, Bosni i Hercegovini, Hrvatskoj i Sloveniji (Zarez, kArton, Sveske, Idiot, Odjek, Novi Ka/oS). Dobitnik prve nagrade za prozu Ulaznica (Zrenjanin, 2011). Bio u najužem izboru za književnu nagradu Lapis Histriae (Umag, 2012). Dobitnik nagrade “Đura Đukanov” za 2012. godinu za prozni rukopis “Trči Lilit, zapinju demoni” (Kikinda, 2012). Dobitnik Književne nagrade “Mak Dizdar” za 2013. godinu za prvu neobjavljenu knjigu poezije “Žoharov let” (Stolac, 2013). Dramski uobličio tekst za monodramu “Haljina za ringišpil”, produkcija: Ogledalo – Centar za inicijative u kulturi (Novi Sad, 2012). Izučava(o) Studije roda, pri Centru za interdisciplinarne postdiplomske studije Univerziteta u Sarajevu. Učestvovao na ljubljanskom Festivalu Mlade rime, na zagrebačkom Festivalu aktivističke poezije Art Attack, beogradskim Aprilskim susretima, i na književnim susretima Šumski pjesnici u Grožnjanu (Istra). Svoje prozne i poetske tekstove izvodio u različitim prostorima u Pančevu, Beču, Ljubljani, Beogradu, Zagrebu, Sarajevu, Novom Sadu, Zrenjaninu, Grožnjanu, Kikindi, Žitištu, Subotici, Kopru, Zadru… Jedan je od urednika knjige “Radovi u Kući – tekstovi sa Radionice kreativnog pisanja” (Novi Sad, 2012), kao i Zbornika poezije i kratke proze “PitchWise” (Sarajevo, 2012). Recenzent je knjiga “Utišani glasovi – nezavisna pozorišna i performerska feministička scena u Novom Sadu od 1989. do 1999.” Ivane Inđin, monografije Art klinike “Eutanazija: 2009 – 2011”, kao i muzičkog albuma “On Eastern Way” Borisa Kovača i Davida Yengibariana. Angažovan u Omladinskom centru CK13 u Novom Sadu, kao urednik književnog programa i voditelj Radionice kreativnog pisanja. Objavio: “Trči Lilit, zapinju demoni” – kratka proza (Narodna biblioteka Jovan Popović, Kikinda, 2013) U štampi: “Bezdomnost” – pesma (Knjižuljak, Beograd, 2013) U pripremi: “Žoharov let” – poezija (Slovo Gorčina, Stolac, 2014)

     

    Bojan Krivokapić Slovo Gorčina
    Share. Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
    Previous ArticleProgram manifestacije “Slovo Gorčina”
    Next Article Učenici United World College-a Mostar u posjeti Makovoj hiži

    Related Posts

    Stolac otvara vrata posjetiteljima: Cjelodnevni program 10. maja u znaku kulture i ekologije

    Novi interaktivni sadržaji u Makovoj hiži

    Uspješna sezona 2024. u Makovoj hiži: Središte kulture i edukacije u Stocu

    “Slovo Gorčina” objavljuje konkurs za mlade pjesnike i pjesnikinje

    Kameni spavač – Autentično i definitivno izdanje

    Kameni spavac

    Posjetite Makovu hižu

    Program obilježavanja stogodišnjice

    Oznake
    Adis Fejzić Almin Kaplan Amer Tikveša Amila Buturović Amra Hadžimuhamedović Autentično i definitivno izdanje Behar Boris Dežulović Bošnjački institut Crkva bosanska Dragana Mladenović Ema Mazrak Enver Dizdar Fondacija Mak Dizdar Gorčin Dizdar Hazim Šabanović Hivzija Hasanefendić Ivan Lovrenović Journal Kameni spavač LINE Mak100 Mak Dizdar Makova Hiža Marko Vešović Miljenko Jergović Miraš Martinović Miroslav Krleža Modra rijeka Mostar Muhamed Filipović Muhamed Šator Muzej grada Zenica Muzej književnosti i pozorišne umjetnosti BiH Preko rijeka Preporod Sanjin Kodrić Sarajevo Slovo Gorčina Stogodišnjica Stolac Tanja Mravak Tonko Maroević Užička književna republika Šefik Bešlagić
    Facebook X (Twitter) Instagram Pinterest Vimeo YouTube
    © 2026 ThemeSphere. Designed by ThemeSphere.

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.